Лишние сборники

В последнее время участились случаи появления сборников либо искусственно собраных авторами, либо объединяющие ранее разделенные. Считаю, что это захламляет библиотеку, и нужно запретить добавление сборников, если все входящие в них произведения уже есть в библиотеке. Также считаю, что следует избавляться от уже существующих сборников, если нет уважительных причин для существования именно сборника.

Аватар пользователя palex2000

Цитата:
...Также считаю, что следует избавляться от уже существующих сборников, если нет уважительных причин для существования именно сборника...

Правильно!!! А бумажные книги которые уже перевели в fb2 нужно сжечь!!! И запретить их переиздавать!!! Нечего бумагу тратить и захламлять библиотеки и квартиры!!!

palex2000 написал:
Цитата:
...Также считаю, что следует избавляться от уже существующих сборников, если нет уважительных причин для существования именно сборника...

Правильно!!! А бумажные книги которые уже перевели в fb2 нужно сжечь!!! И запретить их переиздавать!!! Нечего бумагу тратить и захламлять библиотеки и квартиры!!!

Надо оставить по одному контрольному экземпляру в палате мер и весов.
Аватар пользователя palex2000

Verdi1 написал:
Надо оставить по одному контрольному экземпляру в палате мер и весов.

Не, не надо!!! А то перёпишут или перёпечатают копирасты... Жгём всё!!!

Аватар пользователя Isais

Жгём не жгём, но оснований держать сборник, если нет соответствующего бумажного издания или содержание этого сборника не соответствует бумажному изданию (другая редакция, другие переводы, потеряны фрагменты и т.п.), я не вижу.
Даже при переиздании одного и того же романа в "Армаде"-"Альфа-книге" авторы редактируют текст, корректоры наконец-то правят пунктуацию и орфографию, а такие искусственные сборники содержат старые, не соответствующие реальному изданию тексты и лгут читателям.

И еще... Я недели две мудохался с собранием сочинений, сляпанным из разных fb2-файлов, хотя "автор" ссылался на распознанные djvu; так оказалось, что в этом левом СС даже переводы не те, что в бумажном издании. Теперь еще две-три-четыре недели мне пилить это СС до правильного вида - с предисловиями, примечаниями и рисунками...

Аватар пользователя dal74

Раз "оснований держать сборник, если нет соответствующего бумажного издания или содержание этого сборника не соответствует бумажному изданию, я не вижу", то могу подкорректировать размещенные мною тексты. В ряде случаев - просто их удалить.

Аватар пользователя palex2000

Все это понятно и ясно... (и "жег", лично я, с определенной иронией и сарказмом...)
Но политика ресурса не позволяет удалять, то что уже есть.
Это раз...
А второе я не согласен с ТС по след. пункту:

ve51 написал:
...нужно запретить добавление сборников, если все входящие в них произведения уже есть в библиотеке...

Извините, но сборник - сборнику рознь.
И как вы правильно сказали "...даже при переиздании одного и того же романа в "Армаде"-"Альфа-книге" авторы редактируют текст, корректоры наконец-то правят пунктуацию и орфографию..."
А на счет "компиляторских" сборников, да и просто скомпилированных книг (замена обложки, аннотации и т.п.) совершенно согласен - мусор!!! Который в своем большинстве вводит людей в заблуждение - особенно это касательно переводных произведений...

Есть издательский сборник (отдельного автора или нескольких) - делать в djvu и выправлять/собирать Fb2 с синхронизацией с бумагой или Djvu.
Для переводных авторов получаются те же издательские сборники, только напечатанные на языке оригинала. Все остальное - от лукавого.

X